Skip to main content

The networks of knowledge structures: Pillaging Third World knowledge

This is a reflection of a recent experience with a piece I had sent out for peer review. This piece drew upon Subaltern Studies theory to articulate the processes of erasure in the Eurocentric mainstream. One of the reviewers responded to this piece by noting that this argument has already been made in the Communication literature (citing a piece in rhetoric that was published in 2000 by a Caucasian scholar at a mainstream American university). So I went back to the piece with the idea that I had something new to learn, although even on its face, the reviewer's argument did not work as the postcolonial and Subaltern Studies literature predate to arguments made by South Asian and Latin American scholars starting in the 70s. I still wanted to check out this 2000 piece to see if it was indeed citing some of this postcolonial work (as far as I knew, other than the works of Raka Shome, Radha Hegde, Radhika Parameswaran, and some other scholars of Latin American and South Asian origins, these arguments were not really being made in the US communication literarture). To my surprise, the piece talked about voice, erasure etc. without referring to any of the Subaltern Studies pieces. To me, this appears as blatant plagiarism and intellectual theft, as defined within the languages of intellectual honesty that are applied by mainstream US institutions. So what is it in this process of intellectual theft of knowledges from the Third that constitutes the hegemony of Eurocentrism, paradoxically within those very pieces of multiculturalism that sound all progressive and radical in their calls for listening to voices from elsewhere? To me, clearly these high sounding calls for voices from elsewhere were themselves not listening to the voices from elsewhere.

Contemplating about the networks of Eurocentrism that constitute knowledge structures in academe, and specifically in the Discipline of Communication, we discussed about all the ways in which conferences, committees, associations work to silence voices from elsewhere and continue to perpetuate Eurocentric hegemony. So, publications committees, editorial boards, research committees in our associations get constituted through Eurocentric networks that play out to Eurocentric knowledge claims. What is central to these knowledge claims is the development of processes, strucures, and systems that carry on Eurocentric hegemony, and simultaneously deligitimize knowledge that is produced by elsewhere. Therefore, knowledge producing processes that make specific claims about the legitimacy of processes work to establish and reify Eurocentric hegemony, creating a field of knowledge where it would appear that the "real" production of knowledge that is taking place is taking place only in the US and in Europe.

An excellent example of ommissions for instance is the ommission of the extensive body of work in postcolonial theory and Subaltern Studies in communication scholarship that makes references to questions of erasure, silence, voice etc. Although the postcolonial and indigenous work predates the multicultural move in Eurocentric articulations of erasure, close examination demonstrates that this work really does not find its way into our journals making similar arguments. This erasure verges on plagiarism; the sort of plagiarism that has been carried out on the Third World by the colonial enterprise for centuries. This exemplifies the sort of plagiarism that underlies the violence done by European colonialists on the Third World through the fixing of the Third World as the subject of intervention, as incapable of producing knowledge that is of value. What is powerful about this hypocrisy is then the move by Eurocentric scholars in pointing out the ommission of their Eurocentric work in postcolonial pieces that draw upon the postcolonial roots of the work on erasure and voice.

In responding to this hypocrisy through resistance in writing, I have often followed one of two strategies: (a) to go back to the root pieces in postcolonial and Subaltern Studies theories such as Spivak, Guha, Escobar, Said to articulate arguments about erasure and voice, and to articulate these seminal pieces as entry points to knowledge creation (knowing fully well that the geography of space is intertwined with the production of knowledge); (b) to cite the Eurocentric pieces and then discuss the erasure of postcolonial theory in these pieces as a paradox that reifies the erasures that have been central to the (neo)colonial project. In these instances, my argument then works as resistance and as a pedagogical entry point for students, to draw them to the idea that postmodern reinventions of (neo)colonial logics continue to operate through the erasure of the Third as a space for the legitimate production of knowledge.

Ultimately then, I am starting to become more and more aware of the need for identity politics as yet another entry point to knowledge. Even as I articulate my own position of privilege in my fieldwork, I am also increasingly drawn to the need for making arguments about the ways in which the Eurocentric structure works to silence the positions through which I work out the co-creation of knowledge from spaces in the Third. For the student of postcolonial theory, the very process of producing knowledge is a political process, one that has to continually draw attention to the rape and the pillage of Third World knowledge that happens in the hand of Eurocentric knowledge structures that come in pretending to save the Third World and to do us good. Pointing out therefore to the hypocrisy of Eurocentrism (particularly the liberal multiculutural kind that talks about progress precisely with the goals of erasing) is a starting point in the postcolonial politics of knowledge production.

Popular posts from this blog

The Haka, the Hurt, and the Work We Owe

  The Haka, the Hurt, and the Work We Owe An Indian in Aotearoa reflects on resistance, complicity, and the solidarities we have yet to build Mohan Jyoti Dutta I watched the haka. I watched it several times, in fact. Each time, I tried to sit with what I was feeling before reaching for what I was supposed to think. Let me be honest about who I am in this conversation, because that matters. I am an upper caste, upwardly mobile Indian man. I am a professor at a university in Aotearoa. I carry the accumulated privileges of Brahminical socialisation, of English-medium education, of institutional access that was never designed for the communities I now write about and alongside. I say this not as confession but as orientation — because where you stand shapes what you see, and I have learned, through years of working with communities at the margins, that the refusal to name your own location is itself a colonial habit. The haka directed at Parmjeet Parmar did not offend me. It ...

Whiteness, NCA, and Distinguished Scholars

In a post made in response to the changes to how my discipline operates made by the Executive Committee of the largest organization of the discipline, the National Communication Association (NCA), one of the editors of a disciplinary journal Rhetoric and Public Affairs (RPA), Professor Martin J. Medhurst, a Distinguished Scholar of the discipline, calls out what he sees as the threat of identity (see below for his full piece published in the journal that he has edited for 20+ years, with 2019 SJR score of 0.27). In what he notes is a threat to the "scholarly merit" of the discipline, Professor Medhurst sets up a caricature of what he calls "identity." In his rhetorical construction of the struggles the NCA has faced over the years to find Distinguished Scholars of colour, he shares with us the facts. So let's look at the facts presented by this rhetor. It turns out, as a member of the Distinguished Scholar community of the NCA, Mr. Medhurst has problems with w...

The Substack and the Slur: How a Manufactured Crisis Toppled a Wahine Māori Political Editor

  The Substack and the Slur: How a Manufactured Crisis Toppled a Wahine Māori Political Editor On the architecture of the Aotearoa culture-war machine, and the danger it poses to a democracy heading into 2026 There is a particular cadence to the afternoon on which the career of a senior Māori journalist  at TVNZ is finished. It is unhurried. It begins with a tweet — in this case, a single image of a typed statement, posted by Maiki Sherman, the now-former political editor of TVNZ, on the afternoon of Friday, 8 May 2026, announcing that she had parted ways with the broadcaster. The post was terse, dignified, and final. As RNZ later reported , Sherman wrote that the scrutiny of the previous week had placed enormous pressure on her and rendered her role "untenable." The first wahine Māori to lead a major broadcaster's political team was gone. The story that finished her had not, ten days earlier, existed in any newspaper, on any wire, on any website you would consider mai...